Advertisement
         
Posao u LIBAR agenciji Ispis E-mail

 

 

23.05.2017. 

Prevodilačka agencija LIBAR, radi povećanog obima posla traži prevoditelje engleskog i njemačkog jezika (m/ž), za rad na poslovima prevođenja.

Prevoditelj za engleski i njemački jezik (m/ž)

Uvjeti:

Sudski tumač za engleski i/ili njemački jezik,

Izvrsno poznavanje engleskog i/ili njemačkog jezika, drugi jezici - poželjno ali nije uvjet

Prethodno iskustvo u prevođenju, prednost ali nije uvjet

Dvojezičari englesko - njemačke kombinacije imaju prednost, ali nije uvjet

Stručna sprema: Visoka stručna sprema, Magistar struke

Jezici: Engleski (izvrsno), Njemački (izvrsno)

Vještine: Word, Excel, Outlook, Internet

Vaši glavni zadaci:

Pismeno i usmeno prevođenje

Kontrola kvalitete prijevoda

Ostali uredski poslovi

Nudimo:

Rad u timu vrhunskih prevoditelja

Rad u ugodnoj i poticajnoj okolini te stjecanje novih znanja i vještina.

Dobre financijske uvjete rada

 

Vrsta zaposlenja: Stalni radni odnos / određeno radno vrijeme / honorarno, mogućnost

Broj radnih mjesta: 2

Svi zainteresirni, svoje prijave mogu poslati na e-mail Ova email adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili Javascript

Radujemo se Vašim prijavama!

Prevodilačka agencija LIBAR

Fra Anđela Zvizdovića 1 (Unitic)

Sarajevo

 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

01-03-2017-

 

Prevodilačka agencija LIBAR, raspisuje :

NATJEČAJ ZA PRIJEM DJELATNIKA  - sudskih tumača i prevoditelja

        a) Stalni radni odnos

  • Voditelj poslovnice Sarajevo (1 izvršitelj) – stalni radni odnos
  • Voditelj poslovnice Mostar (1 izvršitelj) – stalni radni odnos
  • Voditelj poslovnice Banja Luka (1 izvršitelj) – stalni radni odnos

 

  • b)  Honorarni radni odnos – više izvršitelja za svaki jezik

·         Sudski tumač za engleski jezik

·         Sudski tumač za njemački jezik

·         Sudski tumač za talijanski jezik

·         Sudski tumač za francuski jezik

·         Sudski tumač za poljski jezik

·         Sudski tumač za češki jezik

·         Sudski tumač za slovački jezik

·         Sudski tumač za kineski jezik

·         Sudski tumač za japanski jezik

·         Sudski tumač za arapski jezik

·         Sudski tumač za perzijski jezik

·         Sudski tumač za turski jezik

·         Sudski tumač za nizozemski jezik

·         Sudski tumač za švedski jezik

·         Sudski tumač za španjolski jezik

·         Sudski tumač za ruski jezik

·         Sudski tumač za ukrajinski jezik

·         Sudski tumač za portugalski jezik,

·         Sudski tumač za grčki jezik

·         Sudski tumač za makedonski jezik

·         Sudski tumač za albanski jezik

·         Sudski tumač za rumunjski jezik

·         Sudski tumač za bugarski jezik

·         Sudski tumač za norveški jezik

Osnovni uvjet za radna mjesta pod stavkom a)

  • Visoka stručna sprema
  • Izvrsno znanje engleskog ili njemačkog jezika (razina C1-C2)

Poželjni uvjeti (osobine):

  • Sudski tumač za dva ili više stranih jezika
  • Radno iskustvo na poslovima sličnim djelatnosti agencije
  • Koordinacija u vođenju poslovnih procesa
  • Temeljitost, preciznost i odgovornost u poslu
  • Smirenost i konstruktivnost u stresnim situacijama

Prednost imaju:

·   Izvorni govornici stranog jezika ili sudski tumači s znanjem dva ili više stranih jezika

Nudimo:

·  Rad u profiliranoj agenciji

·  Dinamičan posao koji nudi mogućnost stalnog napredovanja

·  Primanja i nagrade (motivirajuća plaća koja ovisi o uloženom trudu i kvaliteti obavljenih poslova): za kvalitetnog zaposlenika siguran posao, pristojna plaća + bonus.

Od kandidata očekujemo znanje i sposobnosti:

- samostalne procjene i ugovaranja poslova, 
- samostalnog donošenja kvalitetnih i realnih odluka, 
- sudjelovanja u realizaciji poslovnog plana kroz kvaliteno i brzo prevođenje sa/na engleski jezik, 
- timski ili samostalni rad, 
- spremnost na prekovremeni rad, po potrebi rad subotom i nedjeljom, 
- brzo učenje i ispravljanje nedostataka.

Motivacijsko pismo i CV, dostaviti isključivo na e-mail  Ova email adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili Javascript   . Natječaj ostaje otvoren 30 radnih dana od dana objave. Odabir kandidata će biti izvršen na temelju procjene dostavljene dokumentacije. Očekujemo upis svih sudskih tumača zbog implementacije rješenja novog projekta.

 

 

Agencija Libar

www.libar.info

 

  

Radno mjesto: Predavač engleskog ili njemačkog jezika

- Uvjeti: profesor-ica stranog jezika, komunikativna i stručna osoba, spremna na usvajanje pravila i programa rada. Samoincijativna u radu, odgovorna i spremna za višekratno radno vrijeme.

Radno mjesto: Prevoditelj stranih jezika

Uvjeti: iskustvo u prevođenju (stručne osobe s iskustvom u prevođenju, spremne na prijevode i zahtjevnije stručne materije). Prednost za sudske tumače ...

Životopis/Biografiju/CV, možete poslati na e-mail adresu: Ova email adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili Javascript . Pažljivo ćemo ga pročitati i razmotriti te Vas po potrebi kontaktirati za moguću suradnju...

09.01.2012. Objavljen natječaj za prijem djelatnika u agenciju Libar. Tekst natječaja, molimo preuzeti ovdje.

 

 

LIBAR agencija za poduke i prevodilaštvo  |  Ova email adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili Javascript |

Copyright © 2008  www.libar.info  Sva prava pridržana.